隨著時(shí)代的進(jìn)步,祖國(guó)也越來(lái)越國(guó)際化,國(guó)內(nèi)的很多網(wǎng)站制作公司也不僅僅只是局限于為國(guó)內(nèi)的企業(yè)制作網(wǎng)站,也嘗試著為國(guó)外的企業(yè)做網(wǎng)站。但是畢竟語(yǔ)言和表達(dá)不是一個(gè)民族,多少有差異,所以很多國(guó)外的企業(yè)對(duì)此不太滿(mǎn)意,而有一些網(wǎng)站制作公司也是心有余而力不足。下面瀘州網(wǎng)站制作就談?wù)勛鲇⑽囊⒁馐裁础?br />
首先對(duì)于英文,畢竟不是我們的母語(yǔ),多少運(yùn)用都不是很靈活。在這一點(diǎn)上就有可能造成英文的語(yǔ)法錯(cuò)誤,從而會(huì)讓國(guó)外的企業(yè)感覺(jué)連這基本的語(yǔ)言都不能貫通,還怎么做網(wǎng)站。再有我們的生活習(xí)慣也不同,所以在網(wǎng)站瀏覽習(xí)慣上也會(huì)有差異,我們做網(wǎng)站是做給外國(guó)人看不是國(guó)人看,所以在建站時(shí),瀏覽方式要著重考慮。還有就是英文網(wǎng)站的優(yōu)化比較難做,在網(wǎng)站設(shè)置的留言板和咨詢(xún)都是擺設(shè),客戶(hù)留了很久也不見(jiàn)恢復(fù)會(huì)讓客戶(hù)看不出企業(yè)的誠(chéng)意。
所以,如果想制作英文網(wǎng)站,并不是技術(shù)一流就可以了。還應(yīng)下功夫去了解國(guó)外的人文和習(xí)慣。比如,在風(fēng)格上就要考慮國(guó)外的傳統(tǒng),字體應(yīng)設(shè)置較小點(diǎn),因?yàn)閾?jù)了解國(guó)外都比較喜歡較小的字體。還有就是細(xì)節(jié)的處理,語(yǔ)言的幽默或是正式。最后就是要多了解國(guó)外的消費(fèi)習(xí)慣,根據(jù)不同的習(xí)慣來(lái)制定不同的網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)方案。
|